حسن کامشاد نویسنده، مترجم و پژوهشگر برجسته ادبیات فارسی بود که نقش مهمی در معرفی ادبیات غرب به فارسی زبانان داشت. او در ۲۵ اردیبهشت ۱۴۰۳ در ۹۹ سالگی بر اثر کهولت سن در لندن درگذشت.

بیوگرافی حسن کامشاد نویسنده، مترجم و پژوهشگر ادبیات فارسی + علت فوت

بیوگرافی حسن کامشاد

حسن کامشاد، نویسنده، مترجم و پژوهشگر برجسته ایرانی، در سال ۱۳۰۴ در شهر مشهد متولد شد. او یکی از چهره های تأثیرگذار در حوزه ترجمه و ادبیات تطبیقی ایران به شمار می رفت. پس از پایان تحصیلات ابتدایی و متوسطه در ایران، برای ادامه تحصیل به انگلستان رفت و در دانشگاه کمبریج تحصیل کرد. کامشاد به زبان انگلیسی تسلط کامل داشت و همین دانش موجب شد آثار مهمی از ادبیات انگلیسی و اروپایی را با نثری روان و دقیق به فارسی ترجمه کند.

او نقش مهمی در آشنایی مخاطبان ایرانی با نویسندگان بزرگی چون سامرست موآم، جورج اورول، ای. ام. فورستر، برنارد شاو و چند تن دیگر ایفا کرد. ترجمه های او به دلیل امانت داری، دقت زبانی و حفظ لحن نویسندگان اصلی، نزد اهل ادب و پژوهشگران بسیار ارزشمند و معتبر شمرده می شود.

بیوگرافی حسن کامشاد نویسنده، مترجم و پژوهشگر ادبیات فارسی

سوابق هنری و پژوهش های کامشاد

حسن کامشاد علاوه بر فعالیت های ترجمه، در زمینه پژوهش ادبی نیز آثاری منتشر کرد. کتاب «توفیق ادب فارسی در روزگار نو»، که اثری تحلیلی درباره تحول نثر فارسی در دوره معاصر است، از جمله آثار قابل توجه اوست. همچنین خاطرات خود را در کتابی با عنوان «روزگار نو» منتشر کرد که حاوی اطلاعات تاریخی، اجتماعی و فرهنگی درباره قرن اخیر ایران است.

او تا پایان عمر در لندن زندگی می کرد، اما پیوندش با فرهنگ و زبان فارسی هیچ گاه گسسته نشد. در محافل فرهنگی داخل و خارج از کشور، از او به عنوان مترجمی روشن فکر و ادیبی دقیق یاد می شود.

علت فوت

سرانجام، حسن کامشاد در ۲۵ اردیبهشت ۱۴۰۳ خورشیدی در سن ۹۹ سالگی در لندن چشم از جهان فروبست. علت فوت او کهولت سن اعلام شد. درگذشت او با واکنش گسترده ای از سوی جامعه فرهنگی و ادبی ایران روبه رو شد و بسیاری از اهالی ادب، یاد او را به عنوان پلی میان فرهنگ ایران و غرب گرامی داشتند.

source

توسط petese.ir